Since I love lists, I was delighted to see this one, of the best young Spanish-language novelists, according to Granta magazine. To my shame I haven’t read any of them and in fact have only ever heard of one of them – Pola Oloixarac, who I mentioned in another list here a little while back. As a bonus, the same issue also announces the winner of the inaugural Harvill Secker Young Translators’ Prize, which was focused this year on a short story by the Argentinean writer Matías Néspolo. Thanks to Lyn M for drawing my attention to this – especially because, since I would just squeak into the eligible age range by 6 months, I am now feeling officially young again (!). Here’s the first few lines of the Granta story (click the link at the bottom for the full text):
Granta’s Best Young Novelists issues have been some of the magazine’s most important – ever since the first ‘Best of Young British Novelists’ in 1983, which featured stories by Salman Rushdie, A. N. Wilson, Adam Mars-Jones and Martin Amis. There have since been two more Best of Young British Novelists lists, in 1993 and 2003, and lists for American novelists in 1996 and 2007. The titles have become milestones on the literary landscape, predicting talent as much as spotting it.
Today, Granta takes a new step in this tradition: our first-ever Best of Young Spanish-Language Novelists issue. It will be published first in Spanish as Los mejores narradores jovenes en español and the English edition will follow, coming out on 25 November. The twenty-two writers on the list have been chosen by a distinguished panel of six judges: Valerie Miles and Aurelio Major, editors of Granta en español; Guatemalan-American novelist Francisco Goldman; Catalan critic, editor and author Mercedes Monmany; British journalist and ex-Latin American correspondent Isabel Hilton; and Argentinian writer and film-maker Edgardo Cozarinsky. To be eligible, the writers had to be born on or after January 1, 1975.